Перевод "Adam and Eve" на русский

English
Русский
0 / 30
Adamнепреклонный
andда же а с и
Eveканун
Произношение Adam and Eve (адем анд ив) :
ˈadəm and ˈiːv

адем анд ив транскрипция – 30 результатов перевода

A very nice place.
It must have made Adam and Eve very sad to leave.
Just outside Moscow.
Красивое место.
Должно быть, Адаму и Еве не хотелось его покидать.
Под Москвой?
Скопировать
I'm a woman as real and as human as you are.
We're like Adam and Eve.
If we...
Я женщина, такая же настоящая, такая же землянка, как и ты.
Мы как Адам и Ева.
Если мы...
Скопировать
On the other hand, they decided without parents. Without a matchmaker!
On the other hand, did Adam and Eve have a matchmaker?
Oh, yes, they did.
Но с другой стороны - они решили всё без родителей... без свахи!
Но с другой стороны... у Адама и Евы была сваха?
Да, была.
Скопировать
Yes, of course I'm aware of it.
Adam and Eve tasted the apple, and as a result, were driven out of paradise.
Precisely, captain.
Да, конечно, я в курсе.
Адам и Ева съели яблоко, и в результате их изгнали из рая.
Именно, капитан.
Скопировать
There will be no more photo spreads of women alone.
presented in a more natural setting, with the man in the picture, you know, a Genesis pictorial with Adam
Then next month, I'd like to have, pretty girls all floating on big, glass crucifixes. Yeah.
Больше не будет фотографий, на которых одни только женщины.
Теперь секс будет в естественном виде, т.е. фото женщины с мужчиной. Сотворение мира в картинках. Адам и Ева в райском саду.
В следующем месяце я хочу, чтобы были фото красивых девочек, летающих на больших стеклянных распятиях.
Скопировать
My father isn't that deep. He doesn't make those connections.
He thinks the moral of the Adam and Eve story is:
"Don't eat when you're naked."
Папа не проводит таких тонких аналогий.
Он считает, что мораль истории Адама и Евы в том, что:
"Что нельзя есть голышом".
Скопировать
Watch this.
One Adam and Eve on a raft and wreck them!
It's James Bond.
Ладно, смотри.
(Говорит на сленге официантов) Дайте мне два первых, без бекона:... (Говорит на сленге официантов) ...два омлета на тостах!
Это же Джеймс Бонд!
Скопировать
Mr. McCrea walks on deck and hears Casanova sawing logs.
calls the whole crew on deck, up goes the jib and out roll Tod-o and the girl... as naked as goddamn Adam
Whoa, here we are, guys.
Мистер Маккрей шел по палубе и услышал, как наш Казанова давит храпака.
Он созвал всю команду и вытащил оттуда Тодда и девчонку. Голыми, как Адам и Ева!
Вот мы и приехали.
Скопировать
Why were we born?
We were born because of Adam and Eve, that's why.
Now go upstairs and do your math.
Зачем люди на земле?
- Люди на земле - благодаря Адаму и Еве.
А теперь иди алгебру делай.
Скопировать
It wasn't meant to be taken literally.
It's a nice story, Adam and Eve.
It's bound with moral fibre but asking a grown man to believe it?
-АНТВЕРПЕН -Не стоило понимать это буквально.
Это хорошая история, Адам и Ева.
Она проникнута духом морали но просить взрослого человека поверить в нее?
Скопировать
Ready, Mr. Beckett.
Adam and Eve, not Adam and Steve!
Do you see this as a gay-rights issue?
- Пoжaлyйcтa, миcтep Бeккeт.
Адaм и Eвa, a нe Адaм и Cтив!
Bы paccмaтpивaeтe дeлo, кaк oдин из этaпoв бopьбы зa пpaвa гeeв?
Скопировать
I do.
We're rich and healthy, like Adam and Eve in Paradise.
Except that we don't have any money.
Хочется.
Мы богатые и здоровые, как Адам и Ева в раю.
За исключением того, что у нас денег нет
Скопировать
I like cottages.
Adam and Eve lived in a cottage.
They should have lived in a proper house.
Что? Мне нравятся коттеджи.
Адам и Ева жили в коттедже.
Им следовало жить в настоящем доме.
Скопировать
Yeah, all right.
Adam and Eve are like two plums.
He's eating honey.
Раз, два и... Ещё один. Растянул и говоришь:
"Адам и Ева вдвоём съели плод".
И не бесчестите святого имени Моего, дабы Я был святим
Скопировать
We were talking about earthly paradise,
Adam and Eve..
So they asked:
Нам говорили о земном рае...
Адаме и Еве..
Потом у нас спросили:
Скопировать
You know...
Adam and Eve had the whole Garden of Eden.
And they wasn't satisfied.
Ты знаешь...
Адам и Ева жили в Саду Эдема.
И все равно были недовольны.
Скопировать
Good night, Mrs. Castle.
Lucky I didn't find Adam and Eve in the swimming pool.
- You're wrong, she's a little...
Спокойной ночи, миссис Кастл.
Хорошо, что я не нашла Адама и Еву в бассейне.
-Ты ошибаешься, она немного...
Скопировать
Were...?
Adam and Eve!
Be seated.
..
Адам и Ева!
Садитесь.
Скопировать
What's the idea?
Adam and Eve?
Oh, Maxim, don't be disgusting.
Привет.
Кого ты изображаешь?
Адама?
Скопировать
I'm a woman, as real and as human as you are.
We're like Adam and eve.
If we--
Я - женщина, такая же настоящая, как ты.
Мы как Адам и Ева.
Если мы...
Скопировать
When you can, then tell me we're the same.
Another interpretation, the true story of Adam and Eve -
God wouldn't make her from Adam's ear Lest she be an eavesdropper.
Когда ты сможешь это сделать, тогда и говори, что мы одинаковые.
Другая интерпретация истинной истории Адама и Евы -
Бог не сотворил бы женщину из Адамова уха - она бы стала подслушивать.
Скопировать
- The money first.
Can you tell us anything about Adam and Eve and the serpent?
Well? We're all waiting.
- Деньги вперед.
Можешь что-нибудь нам рассказать про Адама, Еву и Змея?
Мы все ждем.
Скопировать
Well? We're all waiting.
Have you never heard of Adam and Eve and the serpent?
Haven't you been listening in class?
Мы все ждем.
Ты когда-нибудь слышал об Адаме, Еве и Змее?
Ты не слушаешь в классе?
Скопировать
Haven't you been listening in class?
What did the serpent promise Adam and Eve if they disobeyed God... and ate of the forbidden fruit?
You don't know what the serpent promised them.
Ты не слушаешь в классе?
Что Змей обещал Адаму и Еве, если они ослушаются Бога? И съедят запретный плод?
Ты не знаешь, что Змей обещал им.
Скопировать
But there's something that always bothered me.
You take Adam and Eve.
Adam was an incredibly handsome man.
Есть, однако, нечто, что всегда не давало мне покоя.
Возьмите Адама и Еву.
Адам был невероятно привлекательным мужчиной.
Скопировать
There's a legend from Kabylie.
Adam and Eve didn't meet the way we say they did.
When they met, they were naked and they had arrived in a world that was covered with snow.
Есть такая легенда.
Адам и Ева на самом деле встретились не так, как принято считать.
Когда они встретились, они были обнажены, и весь мир был покрыт снегом, когда они в него пришли.
Скопировать
According to the Bible,
Adam and Eve were vegetarians told by God to eat fruit and vegetables only.
Some theologians believe that the forbidden fruit, not specifically named in the Bible, which was eaten by Adam and Eve was a banana.
По Библии
Адам и Ева были вегетарианцами, Бог приказал им есть только овощи и фрукты.
Некоторые теологи верят, что запретный плод, неуточнённый в Библии, который был съеден Адамом и Евой, является бананом.
Скопировать
Adam and Eve were vegetarians told by God to eat fruit and vegetables only.
theologians believe that the forbidden fruit, not specifically named in the Bible, which was eaten by Adam
It was only after the Great Flood when God made a new covenant with Noah and said, "Every living thing that moves will be yours to eat."
Адам и Ева были вегетарианцами, Бог приказал им есть только овощи и фрукты.
Некоторые теологи верят, что запретный плод, неуточнённый в Библии, который был съеден Адамом и Евой, является бананом.
И только после Большого Потопа, Бог заключил новую сделку с Ноем "Можно есть всё, что шевелится."
Скопировать
We've got a lot to do, so let's get on with it.
Where better to start than at the beginning with a round of questions on Adam and Eve.
Whether or not you believe in them, they are quite interesting, which is all we ask.
Так, у нас есть чем заняться, так что приступим.
Лучше бы нам начать сначала, с раунда с вопросами об Адаме и Еве.
Верите вы в них или нет, но они весьма интересны, что нам тут и требуется.
Скопировать
- (Stephen) Damn.
Perhaps, you know, we should believe in Adam and Eve.
Geneticists have established every woman in the world shares a single female ancestor who lived 150,000 years ago.
- Чёрт.
Вы знаете, возможно, нам стоит верить в Адама и Еву.
Генетики определили, что все женщины произошли от одной прародительницы, которая жила 150 000 лет назад.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Adam and Eve (адем анд ив)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Adam and Eve для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить адем анд ив не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение